Saturday, May 03, 2008

[national stereotypes] n1 - the brummie

David Harrison, tutor in political science at Warwick University, who illustrates that Brummies occupy the upper echelons of the intelligentsia


There are some appalling things said of the Brummie and this post is intended as a service to non-British readers to help dispel those stereotypes. Wiki begins with a typical fallacy:

A study was conducted in 2008 where people were asked to grade the intelligence of a person based on their accent and the Brummie accent was ranked as the least intelligent accent. It even scored lower than being silent ...
According to Birmingham English: A Sociolinguistic Study (Steve Thorne, 2003), among UK listeners "Birmingham English in previous academic studies and opinion polls consistently fares as the most disfavoured variety of British English, yet with no satisfying account of the dislike".

At the same time, by the way:

[P]sychologists found that the Yorkshire accent has overtaken the Queen's English, also known as received pronunciation, as the dialect most commonly associated with wisdom and intellect.

Indeed yes - reassuring to find oneself wise. The previous study also notes:

overseas visitors in contrast find [the Brummie accent] "lilting and melodious"

Hmmmm:

The BBC has alleged that intonation and rhythm is unvaried and that most sentences end with downward intonation. This can give a false impression of despondency and lack of imagination.

... but what would the BBC know? In an excellent commentary on Brummyism, Sackerson gets down to brass tacks:

First, I think the affected contempt for Brummies is a displaced scorn for industrial labour perhaps impermissible to express so baldly in relation to Yorkshiremen and Lancastrians.

Decades of regarding going into industry as the wooden spoon in life's competition, has brought Britain to our current sorry pass.

There may be a London-centric jealousy because Birmingham is not Britain's Second City, but, technically speaking, its first in geographical area and population.

On the accent, Sackers adds:

My personal preference is Sedgley, an exceptionally musical tone. Their pronunciation of the word "flowers" makes me think there must indeed have been a Golden Age in which men sang rather than spoke.

Some Brummie expressions include:

  • "Rock" ... a children's hard sweet (as in "give us a rock").
  • "Snap" ... food, a meal, allegedly derived from the act of eating itself (example usage "I'm off to get my snap" equates to "I'm leaving to get my dinner").
  • "Trap" ... to leave suddenly, or flee.
  • "Up the cut" ... Up the canal (not uniquely Birmingham).

For some homespun Brummie philosophy, try here. Well that's the accent but what about the behaviour of Brummies? This Alan Partridge analysis throws some light on this:





A fine initiative breaking down prejudice was National Talk like a Brummie Day in 2007 but I'm not sure if Britain is being prepared for a repeat dose in 2008.

9 comments:

  1. James, you have made me write a reply - mnd I have so much else to do! Down, ego, down...

    http://theylaughedatnoah.blogspot.com/2008/05/brummies.html

    ReplyDelete
  2. You missed out:

    Bovril!

    and

    "I want to be in the garding..."

    ReplyDelete
  3. I do hope this is a series! I didn't know all that Brummie vocab before.

    ReplyDelete
  4. "It even scored lower than being silent"

    That has to hurt some feelings.

    Mind you I'd have thought that silence is often the best way to appear intelligent.

    ReplyDelete
  5. In my case, Ross, it's the only way.

    Sackers, Ginro, JMB and Welsh - thank you buckets.

    ReplyDelete
  6. P.S. Try a bit of these:

    http://lives.bgfl.org/carlchinn/

    http://www.virtualbrum.co.uk/brummagem.htm

    ReplyDelete
  7. That ain't proper Brummie-speak, bab, or at least I aye never heard anyone say "snap" when they meant food. Isn't snap what miners took down the pit in a tin?

    Round here we call it grub.

    And sweets used to be called "sucks".

    Going into Birmingham is called "gooin' up towun", unless of course the train "looses you down" in which case, you'd have to "buzz it".

    Translation services available on request from yours truly.

    ReplyDelete
  8. Well thanks for that, SM - always good to get the good oil.

    ReplyDelete

Comments need a moniker of your choosing before or after ... no moniker, not posted, sorry.